Tuesday 10.11 at 6 pm at Arkadia: Kuinka runo kääntyy? by Tiuku klubi with Henriikka Tavi, Tarja Roinila, Jyrki Vainonen and Laura Serkosalo.

You are very welcome to visit us at:www.facebook.com / Arkadia International Bookshop and “like” us if indeed you do!

Dear friend of Arkadia,

You are invited to Kuinka runo kääntyy? by Tiuku klubi with Henriikka Tavi, translator Tarja Roinila, and writer Jyrki Vainonen on Tuesday 10.11 at 6pm at Arkadia (Nervanderinkatu 11)

The talk will mostly be in Finnish but questions may be raised in Swedish and English. It will be moderated by Laura Serkosalo

https://www.facebook.com/events/1615863922007853/

Tiuku club is an open forum for people interested in the dissemination of publicly relevant information through cooperation between arts, media, civic action and research. The club are hosted by Public Information Cultural Factory

www.tiuku.info

Welcome!

Warm regards,

Ian

www.arkadiabookshop.fi

A donation of €3 (or more!) to fund the bookshop is suggested and would be most welcome. Arkadia wouldn’t exist without this act of generosity. If you have no loose change or coins we gladly accept payment via Visa Electron or Mastercard etc. !

Kuinka runo kääntyy? Voiko runoutta kääntää ja kuinka kääntäjä valitsee keinot kielen soinnin ja runon merkitysten siirtämiseen? Saako kääntäjän ääni kuulua käännetyssä runossa? Mitä on kokeellinen kääntäminen?

Marraskuun Tiuku-klubilla tiistaina 10.11. klo 18-20 kuullaan keskustelu kääntämisen taiteesta, prosesseista ja kustantamisesta sekä runokäännösten luentaa. Keskustelemassa ovat runoilija Henriikka Tavi, kääntäjä Tarja Roinila ja kirjailija Jyrki Vainonen. Keskustelun luotsaa Laura Serkosalo.

Henriikka Tavi on yksi tärkeimmistä nykyrunoilijoista. Hän on kääntänyt saksalaisrunoilija Kerstin Preiwuβia äänteellisyyden kautta. Tavi myös toimii laaturunoutta kustantavassa osuuskunta Poesiassa.

Tarja Roinila on nykyrunouden kokenut kääntäjä. Mm. Frederico Garcia Lorcaa kääntänyt Roinila kääntää kirjallisuutta espanjasta, ranskasta ja saksasta, ja on saanut työstään kirjallisuuden valtionpalkinnon.

Kirjailija Jyrki Vainonen tunnetaan omien teostensa lisäksi irlantilaisen runouden suomentajana. Vainosen tuorein käännös, W.B. Yeatsin Torni ja kierreportaat, ilmestyi lokakuussa. Vainonen on myös Kirjailijaliiton puheenjohtaja.

Laura Serkosalo on kirjallisuusjärjestö Nuoren Voiman Liiton toiminnanjohtaja.3 euroa kirjakaupan hyväksi

Tiuku-klubi on avoin foorumi kaikille ennakkoluulottomasta tiedon julkistamisesta kiinnostuneille. Illoissa luodaan debattia tieteen, taiteen, median ja kansalaistoiminnan risteyksiin. Lähtökohta on tiedon ja toiminnan monialaisuudessa. Klubi kutsuu pohtimaan tiedon julkistamisen mahdollisuuksia ja pulmakohtia sekä visioimaan kekseliäitäkin uudistuksia. Klubit voivat käynnistyä runosta, keskustelusta, laulusta, performanssista tai mistä tahansa muusta tiedon julkistamisen muodosta. Tiuku-klubi luo pohjan sekä uusille avauksille että pitkäjänteiselle yhteistyölle. Klubia luotsaa Tiuku – Tiedon julkistamisen kulttuuritehdas ry (www.tiuku.info).

Tiuku-klubi kokoontuu Arkadia International Bookshopin tiloissa Nervanderinkatu 11:ssa Helsingin keskustassa joka kuukauden toisena tiistaina klo 18-20. Muista tuoda 3 euroa Bookshopin kassaan, niin voivat jatkaa tälläisten juttujen järjestämistä!
Tervetuloa!